Elizabeth, originally uploaded by aqui-ali. Dikkate almamak ile kesin karar vermiş olmak arasında fark epey kayboluyor kimi zaman. En çok da onları seviyorum aranızdan. Çok yakınlar bana, farkında olm… dahası →
Dipsiz Kuyuthe.one wrote 1 week ago: Elizabeth, originally uploaded by aqui-ali. Dikkate almamak ile kesin karar vermiş olmak arasında fa … more →
turcologist wrote 2 weeks ago: Amaçlarını Çuvaş interneti “Chăvashtet”i geliştirmek olarak belirleyen topluluk, Çuvaş h … more →
the.one wrote 2 weeks ago: rabbit proof fance , originally uploaded by Nude Ant. Birilerine anlatmam lazım. Birilerine susmam. … more →
the.one wrote 3 weeks ago: f o o t t r a c k s, originally uploaded by pigar. ben birisiyim. onlardan biriyim. biri beni … more →
sadoglu wrote 1 month ago: İnsanoğlunun başka bir yaratık olan hayvandan üstün oluşu; özgür bir akıl, düşünce, irade, dilediğin … more →
the.one wrote 1 month ago: Bridge Study III, originally uploaded by Joel Tjintjelaar – www.bwvision.com. İstediğimde dönm … more →
the.one wrote 1 month ago: Keman dediğin gıcırtıdan ibarettir özünde. İstersen gıcırda. Onu bile dinlerim. … more →
the.one wrote 1 month ago: 9750, originally uploaded by iGuuZ. Keşke ağlayabilsem. Sebepleri ve sonuçları; etrafımı saran bulut … more →
turcologist wrote 1 month ago: Hakasça ile ilgili çok güzel bir site <http://home.arcor.de/marcmarti/khakas/> adresinde bulun … more →
the.one wrote 1 month ago: , originally uploaded by bigmetalemu. Aklımı unutup vucudumla istesem seni, mağara adamıyım sana. Vü … more →
the.one wrote 1 month ago: Çok yürüdüm, yoruldum. Tek başıma aşındım. Suretinle tanıştım, aslınla anlaşamadım. Başımın derdini … more →
the.one wrote 1 month ago: Beynim çok sıradan, yok sıradan konularla meşgul sayende. Çay taşıdığın tepsi kadar düz. Masif. Saye … more →
the.one wrote 2 months ago: Sırlı camın önüne her geçtiğimde, bir hesaplaşma, itiş kakış yaşıyorum kendimle. Geçmişime dalıyor g … more →
the.one wrote 2 months ago: Çocuk olmak çok zor. Bir yandan kendi gerçeklerin var, gerçekleştimek istediklerin; bir de dünyanın … more →
turcologist wrote 2 months ago: Kısa adı TIMA olan The Islamic Manuscripts Association’ın web sayfası <http://www.islamicma … more →
turcologist wrote 2 months ago: Değişik dillerde birbirinin tercümesi olarak kullanılan false friend, faux amis, falsaj amikoj, fals … more →
the.one wrote 2 months ago: Aramızda biriken o gerilimi seviyorum. İster ateşli bir yatağa düşürsün bizi, ister münakaşalı bir m … more →
the.one wrote 2 months ago: Aklımdaki kadın, istediğini susarak da elde edebiliyor. Bağırış, çağırış; bir mücadele, bir talep ol … more →
turcologist wrote 2 months ago: Monumenta Altaica, Altay dillerine dair pdf formatında materyaller ve linkler barındıran zengin mi z … more →